Preskočiť na hlavný obsah

BB Books: Serotonín do každej rodiny! (MoK 2/19)


  
  Tak je tu zasa. Houellebecquov muž, tentoraz depresívny hrdina menom Florent-Claude Labrouste. Ani jedno zo svojich mien nemá rád. V stave, v ktorom sa nachádza na začiatku knihy, má citovú väzbu asi len k nikotínu, káve, alkoholu a štrnástim druhom humusu z miestnej samoobsluhy. Je agroinžinier a má dobre platenú prácu externého experta na ministerstve poľnohospodárstva. Prenajíma si luxusný byt a má v ňom ubytovanú japonskú priateľku, ktorej sa akútne potrebuje zbaviť. Uvedomil si, že je pre ňu len dojnou kravou, nocľahárňou. Keď zablúdi do jej počítača a prezrie si videá, v ktorých jeho partnerka okrem chlapov kopuluje aj s unaveným dobermanom stredného veku, vie, že je najvyšší časť toto toxické spolužitie rozpustiť. Houellebecq je samozrejme stále sám sebou a čitateľovi nadávkuje dosť ťažko stráviteľné müsli zmiešané z mizogýnie, ale vlastne skôr mizantropie, pretože mužov neznáša rovnako ako ženy, ďalej nezabúda na homofóbiu, nenávisť k Európskej únii, skrátka ako vždy, len tentoraz úplne vynechal islam. Možno mu to nedovolili duchovia mŕtvych priateľov, žurnalistov z týždenníka Charlie Hebdo, ktorých islamskí fanatici povraždili v deň vydania jeho knihy Podvolenie.
     Florent-Claude sa prepadá do depresií, vie to a vyhľadá odborníka ktorý mu bez dlhých prieťahov predpíše potrebný preparát. Upraví mu síce hladinu serotonínu, ale úplne zničí libido. Obalí ho ľahostajnosťou, ktorá mu umožňuje prežiť. Rozhodne sa vystúpiť zo svojho života, ako z vlaku, ktorý ide nesprávnym smerom. Zruší pracovný kontrakt, vymení banku, dá výpoveď v byte, objedná si izbu v jednom z  posledných hotelov, kde môže fajčiť, vlastne je to mikroizba, steny okolo postele. Bez toho, aby čokoľvek povedal svojej Japonke sa jedného rána ticho vytratí. Myšlienka nechať starý život za sebou musí byť nesmierne lákavá, avšak seba samého človek opustiť nemôže, pravda, pokiaľ chce žiť. Florent-Claude chce určite žiť aspoň dovtedy, kým neminie dedičstvo po rodičoch. Neznesie predstavu, že by mal niečo zanechať štátu. Nemá totiž žiadnu rodinu.
     Vo svojej hotelovej nore žije stereotypne, pohybuje sa v blízkom okolí, je, pije, fajčí, pozerá televízor a keby mu nebolo trápne zostať tam aj na Vianoce a Silvestra, asi by tam hnil až do svojho konca. Dá si predpísať polročnú dávku liekov, sadne do auta a vydá sa na cestu. Čitateľ sa ocitne „on the road“, na ceste krajinou a spomienkami. Spomína na lásky, od prvých po najväčšie. Každú šancu na spolužitie s hodnotnou ženou rýchlo a efektívne zničil. Dostáva sa až do Normandie, kde voľakedy pracoval na propagácii miestnych syrov a kde žije jeho jediný priateľ zo študentských čias, Aymeric. Tento potomok prastarého šľachtického rodu sa rozhodol venovať chovu normandského plemena kráv. Tu sa nepochybne nachádza ideové ťažisko knihy. Aj keď je plná popisov nezdarov hlavného hrdinu, popisov toho, čo antidepresíva vo finálnej fáze urobia so svojím konzumentom, v normandskej epizóde sa naplno prejavia Houellebecquove názory. Florent-Claude je svedkom úpadku miestnych farmárov. Jeho priateľ pracuje od úsvitu do noci a napriek tomu, európske kvóty, dovoz lacného mlieka z cudziny, robia jeho prácu nezmyselnou, musí predávať pôdu zdedenú po predkoch, musí sa zmieriť s odchodom manželky, ktorá nebola ochotná žiť ako kraviarska otrokyňa, so stratou dcér. Farmári jeden po druhom končia, niektorí odídu, niektorí spáchajú samovraždu. Zahnaní do kúta sa rozhodnú pre ozbrojený odpor proti štátu, proti importérom. Globalizácia sa niekoľkými traktormi a puškami zastaviť nedá, tragédia je naprogramovaná.
     Keď sa Houellebecq odtrhne od opisu ženských telesných otvorov, stáva sa veľkým románopiscom. Našťastie, v knihe Serotonín je veľa miest, kde sa mu to darí. Hrdina zavretý v pekle, ktoré si vystaval podľa vlastných predstáv, zomiera od žiaľu, aj keď samozrejme ešte žije. Ako mu vysvetlil jeho lekár, ak nezačne redukovať dávky liekov, pomaly, ale isto priberie a niektorý z jeho vnútorných orgánov už na seba vezme úlohu fatálne sa pokaziť. Chce však Florent-Claude vôbec žiť v odcudzenom konzumnom svete, zošnurovanom štátnou aj celoeurópskou byrokraciou, v krajine, ktorej pôvodná tvár a charakter miznú pod globalizačným náterom, tak, ako pôvodné rastliny, zvieratá a stromy musia robiť miesto geneticky upravovaným alebo lacným produktom z cudziny?
     O Michelovi Houellebecquovi hovoria, že je veštec. Lenže on je prognostik, napokon a žiaľbohu, mnohokrát sa nemýlil. Teraz akoby predpovedal vzburu nižšej strednej triedy proti štátu, proti stále bohatnúcim bohatým, za status quo, proti zmenám zvonka. Vzbura normandských farmárov a krvavé strety žltých viest s políciou v srdci Paríža sa miešajú. Predpoveď spoločenského počasia nie je dobrá a kontroverzný autor s prstom na tepe doby určuje diagnózu. Neponúka však účinnú liečbu.

Michel Houellebecq
Serotonín
Z originálu Sérotonine @Flammarion, Paris, 2019
Do nemčiny preložil @Stephan Kleiner pre @DuMont Buchverlag, Köln,2019

Komentáre

Obľúbené príspevky z tohto blogu

BB Books: Frédéric Gros Filozofia chôdze

Stalo sa pred pár rokmi že som sa (nepamätám ako a kedy) dostala ku knihe Filozofia chôdze. Pred pár dňami,keď som sa stavila v našom krásnom novom Artfore v Ke, kniha ležala spôsobne v kúte, šedá a nenápadná.  Spomenula som si,že som už o nej písala voľakedy, do voľakedajšieho JeToTak. Vyhrabala som teda text, ktorý stále patrí mne, takže @@@@@@@,však viete.  Zavesím to sem, pretože tá kniha si to zaslúži. Ak už dnes píšem trocha inak, bude to tým, že od prvého publikovania prešlo 5 rokov a prerábať to (zatiaľ nebudem). Filozofia chôdze – komentovaný extrakt Frédéric Gros, Philosophy of walkin g      Predstavujem si, že autor, skrútený dlhé hodiny za počítačom, zavalený stohmi kníh, otrávený drobným intrigánstvom vedeckého sveta, začne snívať s otvorenými očami. V duchu sa vidí na lesnej ceste, kráčajúc za sprievodu štebotavého vtáctva smerom k vysokej hore, ktorú má v pláne zdolať. S hlavou čistou, tel...

BB Books: Moja posledná Joyce Carol Oates - Riziká cestovania v čase

Každú knihu píš, ako keby to bol tvoj debut      Mnohí kritici vraj majú problém s Joyce Carol Oatesovou (ďalej JCO, neuklepem sa kvôli nej), pretože nevedia ako hodnotiť jej najnovšiu knihu, keď nie sú znalcami jej tvorby. No však bodaj by boli. 46 kníh pod vlastným menom, ďalšie pod pseudonymom. Píše od roku 1962, vraj vydáva dve knihy ročne, vraj píše celé dopoludnie a potom ešte dve až tri hodiny večer. Aký by to musel byť fanatik, aby to celé dal? Čítala by som to, len keby mi niekto dal mastný grant na skúmanie postupnej degradácie tvorby v dôsledku ťažkej grafománie. Takže ako pristupovať k hodnotenej knihe? Zásadne a u každého, ako k prvotine. Ako k tomu prídu divadelní herci, chirurgovia, špičkoví kuchári, ktorí musia podávať vysoký výkon vždy? Nemôžu oznámiť, že sorry, dnes to bolo na hovno, ale minulý týždeň, to som bol kráľ! Keď budem čítať Kreutzerovu sonátu, nebudem pri jej hodnotení myslieť na Annu Kareninu...